玩具橡胶鸭能否协助追踪融化的冰川?
2014-09-28 11:27:54
来源:
中国气象报
- 字体
- 大中小
Tohelpfigureoutwhat‘shappeninginsidethefastest-movingGreenlandglacier,aU.S.scientistsent90rubberducksintotheice,hopingsomeonefindsthemiftheyemergeinBaffinBay.
美国一科学家为破解格陵兰冰川快速移动的原因,将90只橡胶玩具鸭放进了冰川河,希望它们出现在巴芬湾时有人能够发现它们。
Thecommonyellowplasticbathtoysareonepartofasophisticatedexperimenttodeterminewhyglaciersspeedupinthesummerintheirmarchtothesea,saidAlbertoBeharofNASA’sJetPropulsionLaboratoryinCalifornia.
这种看似普通的黄色玩具是一项复杂实验的一部分,美国宇航局喷气推进实验室科学家阿尔伯图·贝阿尔说,这项实验旨在确定冰川夏季加速滑向海洋的成因。
Onetheoryisthatthesummersunmeltsiceonthetopglacialsurface,creatingpoolsthatflowintotubularholesintheglaciercalledmoulins.Themoulinscancarrysomewaterallthewaytotheundersideoftheglacier,whereitactsasalubricanttospeedthemovementoficetowardthecoast.Butbecauseitcannotbeseen,noonereallyknowswhatoccurs.
有一种理论认为,冰川顶部表面冰层由于夏季日晒融化成,经冰川上管状洞“冰川锅穴”流入冰川内部,成为冰川向海岸加速运动的“润滑剂”。但由于人们无法看到冰川内部,因此也无法真正了解到底发生了什么。
That‘swheretherubberduckscomein,alongwithaprobeaboutthesizeofafootballloadedwithaGPStransmitterandinstrumentsthatcantellmuchabouttheglacier’sinnards.
玩具鸭们因此出动。研究人员还将同时使用了足球大小的探测器,上面载有全球定位系统传感器等设备,可以探寻到冰川内部的许多情况。
Therubberduckswerelabeledwiththewords“scienceexperiment”and“reward”inthreelanguages,alongwithane-mailaddress.
玩具鸭上用3种文字标明了“科学实验”和“奖励”字样以及一个电子邮件地址。
Theducks,iftheyarefoundandifsomebodye-mailsthediscovery,wouldtellscientistswherethewaterendsup.
如果有人发现了这些鸭子,并发送邮件报告这一发现,这将告诉科学家们水流是在何处停止的。
Ifallland-basedArcticicemelted,itwouldcorrespondtoasea-levelriseofabouteightyards.
如果格陵兰冰盖完全融化,将导致全球海平面上升8码。(约合7.32米)